Why not periods? Why doesn’t every sentence in Spanish that isn’t a question or exclamation start with a period floating in the sky?
Why not periods? Why doesn’t every sentence in Spanish that isn’t a question or exclamation start with a period floating in the sky?
It’s because Spanish sentence structure is different from English. In Spanish the sentences “Can I tell you? (¿Te lo puedo decir?) and “I can tell you.” (Te lo puedo decir.) are formed the same way. The initial punctuation lets the reader know that the sentence is a question or exclamation or not so they can parse the sentence properly from the start.
Sentence structure likely plays a role but, at the end of the day, it’s just a spelling convention - people do it because they do it. And it’s generally absent from the standard orthography of Portuguese and Italian, even if they’re syntactically similar to Spanish (i.e. no German/English-like VSO for questions).
Yeah, it’s just tradition at this point, though I feel like native speakers really try to oversell its usefulness when someone questions if the opening signs are necessary. People act like they routinely need to read text written like the Cartas de relación out loud, and thus, need the additional warning lest they get lost in the long, multi-clause sentences. Like, I could understand if you had to read something like
out loud on a regular basis, but even contemporary literary Spanish doesn’t tend to have nearly the same amount of sentences that just go one for half a page, much less the sort of stuff people would write to each other normally.
As you’ve mentioned, other syntactically similar languages do just fine without them, even including other Romance languages spoken in various regions of Spain. The only exception I’m aware of is Asturianu, which apparently also uses them, though apparently they’re optionally allowed in Galego Real Academia Galega. On page 38 of the PDF, it says they’re entirely optional if you want to facilitate reading by including them.
Sure they are not strictly necessary, but nice to have. It’s like how we capitalizing the first word of every sentence in English. Really helps guide the eye.
English manages the exact same thing without the leading punctuation.
English changes the order of the words of the sentence. Spanish uses punctuation marks. It’s just differences in languages. Personally I appreciate them since it helps me read Spanish quicker with fewer parsing errors.
“How would I find out?”
Yes, English uses word order to define grammar in many more sentences than Spanish, but not exclusively.
That’s not a direct comparison.
vs